Хорошие манеры лучше хороших привычек. (с)
Очень повезло, что здесь есть русская раскладка на клаве... но когда переключаешь на инглишь, а потом снова на русский получаешь вот такое:
لالايفى قبق لتكلايبفهة قبق ىتيضلا كفمبىي
يلئ نسترمشس مصحبكجدصش سمئوءةرؤرتئ
يب نتيئةبسىي مشخسؤحئؤم ؤرىيبرلا سىئوؤرم
Ау, кто-нить что-нить понял? Лично я - нет
لالايفى قبق لتكلايبفهة قبق ىتيضلا كفمبىي
يلئ نسترمشس مصحبكجدصش سمئوءةرؤرتئ
يب نتيئةبسىي مشخسؤحئؤم ؤرىيبرلا سىئوؤرم
Ау, кто-нить что-нить понял? Лично я - нет

מה קורה חמוד? אתה מבין מה כתוב פה
А мне не очень... не люблю арабский язык.
леди Северина
Так я тоже ничего не понимаю
Объясни мне темному, как надо правильно отвечать?